y los dos minutos se hicieron eternos… y he vuelto de la vida para seguir rondando en la muerte, tristeando mi felicidad sólo para conocer la diferencia.
I.
de alguna vez al alba
atravesé el camino
de ti por ti sin ti
frío y marchito
nadie habrá de tocarme
otra vez
como tu aliento
que a destiempo abrasa y congela
II.
de mi muerte
nadie ha de saber
las razones /excusas
nadie habrá de comprobar
el estado de mis restos
de los sueños tejidos en mortaja
de la paz
que finge a través de la sonrisa
de ti por ti sin ti
III.
de toda vez a la memoria
estaré a salvo
en la penumbra
de lo que fue
de lo que fui
de la soledad en la que [aún] te amo
nadie habrá de corromper
la serenidad de mis gestos
del caos al suelo no hay distancia
eterno inalcanzable
nadie habrá de enamorar mis noches
y sembrar mis senderos con hiedra
del destino a la condena
seré encadenado al abismo
por no haber sido suficiente
de ti por ti sin ti
IV.
del sueño a la muerte
sólo tú
tú y la indiferencia
y el recuerdo
que nadie habrá de menguar
del ocaso al tedio
nadie habrá de clamar mi ausencia
de maquillar mis años
seco y roto
nadie habrá de perturbar mis ecos
de profanar mis horas
de malgastar mi llanto
de ti por ti sin ti
V.
de mis noches
nadie ha de encontrar
las sobras en los cajones
ni percibir la sal [que quede] en las uñas
en calma y vacío
permaneceré en lo oscuro de la luna
en el fondo del espejo
de la boca al vaho
alguien habrá de conocer
el silencio tras mis pasos
hoy / ayer [he muerto]
de ti por ti sin ti
He that once deceives is ever suspected… Helen